GLOBALCASTING
TOPSPACE サイトマップ お問合せ
about us(会社概要) casting_info(キャスティングご担当者様へ)
home concept audition_news audition_service work_shop narrative q_and_a

 
WORK SHOP(スクール)
LESSON STRUCTURE(レッスン内容)
私たちの行おうとするワークショップは、日本人の俳優である皆さんが実際に、自発的に、効率的に英語での演技やオーディションに臨む際に必要とされるスキルを育てるために、様々な訓練法に基づいたテクニックを用います。私たちは、俳優がショービジネスの世界で国際的なレベルで競争するためには、バランス感覚に優れ、様々なスキルを持ち合わせていることが重要だと考えます。そして、私のワークショップには、それらが組み込まれています。
Our system is based on using techniques from several different disciplines to develop the skills required for Japanese actors to be able to act and audition, truthfully, spontaneously and effectively in English.
We believe an Actor must be well-rounded and possess many skills to compete in show business on an international level. My workshop will incorporate:
 
即興演技テクニック
即興演技は発想力、想像力、そして自発性を育てます。俳優に、リスクを取ることと自然的に発生した変化に対応する能力を伝えます。
Improvisation techniques
Improvisation improves imagination, creativity and spontaneity. It teaches actors to take risks and allows changes to naturally occur. It forces actors to really watch and listen to their partners in a scene.
イメージ写真
 
一人芝居(モノローグ)
アメリカにおいては、ほとんどの俳優は大きなオーディションやエージェントや監督に対する突発的なオーディションにおいて、短い一人芝居(自己紹介)を準備し、覚えてくることが必要とされます。 通常、1分間程度で、俳優のレベル及び能力を示します。モノローグに必要な、動作と集中方法に関して学びます。
Monologue
Most actors in the US need to prepare and memorize short monologues for use in large auditions or spur of the moment auditions for agents/directors. Usually they are short (1 minute) and demonstrate an actors range and ability. Movement and focus without a partner are skills learned.
 
シーンワーク
短いシーンの中でお互いに演技することを学びます。 クラス外でのリハーサルも必要となります。台本の中の"間"をどう理解し、"ト書き"や "動機" 、"反応"、その他様々な演技の方法のコンセプトをどう表現すればよいかに関して、学びます。
Scene work
Actors will work with each other in short scenes. They must also rehearse together outside of class.  I will teach the actors how to break up a script into "beats" and how to use concepts like "sub-text" "motivation" "Repetition" and other Method acting techniques.
イメージ写真
 
オーディションテクニック
台本を準備され、覚えるだけの時間をもらえるようなオーディションはあまりありません。 時には、全く時間をもらえないことさえあります。(cold readingと呼びます。) 台本を即座に理解し、あなたの演じ手としての深みを監督に直ちに示すことのできるユニークな選択方法を学びます。
Audition techniques
Many auditions do not give the actor a lot of time to prepare or memorize the script.  Sometimes no time at all (cold reading). I will teach the actors different techniques to immediately be able to break down a script and make interesting choices right away that will show the directors your depth as a performer.
イメージ写真
 
カメラを前提とした演技法
舞台と映像には大きな違いがあります。基本的な演技テクニックに関しては変わりませんが、カメラを前提とした際には、必ず理解しておかなくてはならないいくつかの相違点があります。発声、動作、ショットの大きさ(クローズアップ、ロングショット、その他)、場面転換等、俳優が気付いておくべきコンセプトに関して学びます。
Acting for the camera
The differences between Stage and Film acting. Although basic acting technique is the same, there are several different techniques you must understand when working for the camera. Voice projection, movement, size of the shot (close-up, long shot etc.) continuity (time-line) are all concepts an actor should be aware of.
 
英語
英会話学校では全くありませんが、このワークショップは、全てにおいて英語で進めます。
日本の俳優が英語を話す際に集中すべき主なポイントは、以下に集約されます。
A) 発音 - 特にL、R、V、THの音に関して向上させます。
B) 強調 - 英語においては、強調ポイントを間違った単語にお
いてしまうと、意味が違ってきてしまい、また対話全体をとて
も奇異に聞こえるものにしてしまいます。正しい強調部分の探
し方、表現の仕方に関して学びます。
C) その役柄が、何を言おうとしているのか?なぜそのような特別
な単語を使うのか?といった英語特有の表現方法に関して学び
ます。
English
Although this is not an Eikaiwa class, the workshop will be run entirely in English. The main points of concentration for Japanese actors in English will be
A) Pronunciation - improving students pronunciation especially of L, R, V, TH sounds. The audience must understand what you are saying.
B) Emphasis - In English if the stress is on the wrong word, the meaning is changed and it makes the dialogue sound strange and untrue.
C) Meaning - What is the character trying to say? Why does the character use these specific words?
イメージ写真
日本には、たくさんの素晴らしい俳優がいるものの、不運なことに、日本においては機能するとしても、彼らの持つテクニックが外国のプロジェクトにおいては通用しないという例をたくさん見てきました。日本の過剰な演技は私にはうそ臭く映ったりする 時もあります。私たちは、演技のパートナーとの掛け合いではなく、自分の感覚を一方的に押し付けてくる方法をとる俳優からは、感情を感じ取ることができません。このワークショップで得るテクニックは、アメリカにおいて成功するための要素だけでなく、日本においても同様に活かせる 新たなスキルと自信に寄与するものと信じています。
Although there are many wonderful actors in Japan, unfortunately, we have seen a great number of actors whose technique, although sufficient for Japan, would not work for a foreign project. Too much acting in Japan seems fake to us. We don't believe the actors emotions or it looks like they are "pushing" their feelings instead of reacting to their partner. We believe the techniques in this workshop are not only essential to a successful acting experience in the US, but also will give the actors many new skills and confidence in their acting in Japan as well
イメージ写真
 
無料体験も、随時受け付けております。
ABOUT WORK SHOP(スクールについて)
講師略歴
レッスン内容
 
経験者のレポート

 

 
PAGE_TOP
メルマガ読者数:23,524人(07.01現在) メルマガサンプル
MAIL MAGAZINE(メールマガジン)
世界中の映画、ミュージカル、演劇、テレビドラマ、CM・・・のオーディション情報を無料でお届けします。
下記の空欄にメールアドレスを入力し、送信ボタンをクリックして下さい。
@
entry
※携帯メールアドレスでご登録される方は、g-casting.comの受信設定をお願いいたします。

CAMPAIGN BANNER AUDITION KIT BANNER

AUDIION NEWS HEADLINE(オーディション ニュース ヘッドライン)
2008.09.05
Miss Saigon(ミス・サイゴン)
アジア人 / ミュージカル■女性主役
2008.09.05
Manga Boy(マンガ・ボーイ)
日本人 / 短編映画■男性主役
2008.09.04
CINEMA SALVATION(シネマ・サルヴェーション)
アジア人 / 長編映画■女性主役
MORE

AUDITION NEWSで取り扱った主な作品
パイレーツ・オブ・カリビアン2&3
映画 
パイレーツ・オブ・カリビアン
 
2007.00.00
長編映画■アジア人男女:エキストラ
呪怨3
映画 
呪怨3
 
2007.00.00
長編映画■日本人男女:主役/脇役
バイオハザード3
テレビドラマ 
バイオハザード3
 
2007.00.00
長編映画■日本人男女:脇役/エキストラ
GLOBAL CASTINGは、
CO2削減に貢献しています